वालिवधः
The Slaying of Vali
ततोऽवर्धत वाली तु बलवीर्यसमन्वितः।सूर्यपुत्रो महावीर्यस्सुग्रीवः परिहीयते4.16.26।।
tato 'vardhata vālī tu balavīryasamanvitaḥ |
sūryaputro mahāvīryaḥ sugrīvaḥ parihīyate || 4.16.26 ||
ထို့နောက် အင်အားနှင့် သူရဲကောင်းသတ္တိ ပြည့်စုံသော ဝါလိသည် ပိုမိုအသာစီးရလာပြီး၊ နေမင်း၏သား မဟာသူရဲကောင်း စုဂရီးဝသည် တဖြည်းဖြည်း အားလျော့၍ နောက်ဆုတ်လာ၏။
In a short while Vali, endowed with great strength, gained the upper hand and Sugriva, son of the Sun-god, was losing ground .
Dharma underscores realism about power: righteousness often requires timely support and right strategy, not merely personal might—setting the stage for Rāma’s promised assistance.
The battle’s momentum shifts: Vālin becomes stronger in the exchange, and Sugrīva weakens.
Vālin’s superior combat strength; Sugrīva’s endurance despite decline.