परशुरामप्रादुर्भावः
The Appearance of Parasurama on the Return from Mithila
उपस्थितं भयं घोरं दिव्यं पक्षिमुखाच्च्युतम्।।।।मृगा: प्रशमयन्त्येते सन्तापस्त्यज्यतामयम्।
upasthitaṃ bhayaṃ ghoraṃ divyaṃ pakṣimukhāc cyutam | mṛgāḥ praśamayanty ete santāpas tyajyatām ayam ||
ကြောက်မက်ဖွယ်သော ဘေးအန္တရာယ်တစ်ရပ် ပေါ်ပေါက်လာသည်—ငှက်တို့၏ နှုတ်မှ ထွက်ကျလာသော အော်ဟစ်သံများက သာမန်မဟုတ်သည့် ဒေဝနိမိတ်တစ်ရပ်ကို ကြေညာသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ သို့ရာတွင် ဤသမင်တို့က ဘေးအန္တရာယ် သက်သာငြိမ်းမည်ဟု အမှတ်အသားပြုနေသဖြင့် ဤပူပန်ဝမ်းနည်းမှုကို စွန့်ပစ်ကြပါစေ။
While they were conversing, a storm blew, shaking the earth and felling down beautiful trees.
Steadiness of mind (dhairya) grounded in wise interpretation: do not surrender to panic; discern signs carefully and abandon needless grief.
Ominous bird-cries and other portents appear on the road; Vasiṣṭha interprets them, balancing fear with reassurance.
Vasiṣṭha’s prudent counsel—calming the king and guiding the group toward measured, dharmic response.