जनककुलवर्णनम् तथा सीतोर्मिलादानम्
Janaka’s Genealogy and the Bestowal of Sita and Urmila
निहत्य तं मुनिश्रेष्ठ सुधन्वानं नराधिपम्।साङ्काश्ये भ्रातरं वीरमभ्यषिञ्चं कुशध्वजम्।।।।
nihatya taṃ muniśreṣṭha sudhanvānaṃ narādhipam |
sāṅkāśye bhrātaraṃ vīram abhyaṣiñcaṃ kuśadhvajam ||
အို မုနိမြတ်ကြီး၊ လူတို့၏ အရှင် မင်းကြီး စုဓန်ဝါ ကို သတ်ဖြတ်ပြီးနောက် သာင်ကာရှျာ တွင် ငါ၏ သတ္တိရှိသော ညီတော် ကုသဓွဇ ကို အဘိသေက ပြုကာ အုပ်စိုးသူအဖြစ် တင်မြှောက်하였다။
O Best of ascetics! having killed king Sudhanva, I have crowned my heroic brother Kusadhwaja in Sankasya.
Restoration of order after conflict: dharma is not only winning a war but establishing stable, rightful governance by installing a worthy ruler.
After defeating Sudhanvā, Janaka places Kuśadhvaja on the throne of Sāṅkāśyā.
Statesmanship—using victory to create just administration rather than personal aggrandizement.