HomeRamayanaBala KandaSarga 37Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

कुमारसम्भवः—गङ्गायां तेजोनिक्षेपः

The Birth of Kumāra/Skanda and the Deposition of Śiva’s Energy through Gaṅgā

ता: क्षीरं जातमात्रस्य कृत्वा समयमुत्तमम्।।1.37.24।।ददु: पुत्रोऽयमस्माकं सर्वासामिति निश्चिता:।

tāḥ kṣīraṃ jātamātrasya kṛtvā samayam uttamam | daduḥ putro 'yam asmākaṃ sarvāsām iti niścitāḥ || 1.37.24 ||

ကෘတ္တိကာတို့သည် မွေးကင်းစအတွက် မြတ်နိုးဖွယ် သဘောတူညီချက်တစ်ရပ်ကို ချမှတ်ကာ “ဤကလေးသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး၏ သားတော်ဖြစ်သည်” ဟု သေချာဆုံးဖြတ်ပြီး နို့ကို ပေးတိုက်ကြ၏။

ताःthey (those women/Kṛttikās)
ताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; सर्वनाम
क्षीरम्milk
क्षीरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
जात-मात्रस्यof the newly born (child)
जात-मात्रस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त-प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (जात एव मात्रः = just-born); पुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘of the just-born (child)’
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): ‘having made/done’
समयम्an agreement/arrangement
समयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying समयम्)
ददुःgave
ददुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट्-लकारः (perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्
पुत्रःson
पुत्रः:
Pratijñā/Predicate (प्रत्यय/विधेय)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अयम्this (one)
अयम्:
Pratijñā/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; सर्वनाम
अस्माकम्of us
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘of us’
सर्वासाम्of all (of us)
सर्वासाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (qualifying अस्माकम्)
इतिthus/that
इति:
Vākyārtha-marker (इति-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरण/वाक्यसमाप्ति-निपात (quotative particle)
निश्चिताःresolved/decided
निश्चिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनि-√चि (धातु) → निश्चित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्तम् (क्त); स्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘resolved/decided’

Thereafter Kumara was born (out of Ganga's womb). The gods together with Indra arranged six nymphs (stars) to act as nurses to suckle Kumara as their own offspring.

K
Kumāra (newborn)

FAQs

Dharma is expressed as selfless nurture and shared duty: the Kṛttikās set aside exclusivity and affirm collective care, grounded in truthfulness of intent and commitment.

The Kṛttikās mutually agree to treat the child as belonging to all of them, and they feed him their milk.

Unity and generosity—nurturing without possessiveness, and honoring an agreed vow (satya to one’s word).