कुमारसम्भवः—गङ्गायां तेजोनिक्षेपः
The Birth of Kumāra/Skanda and the Deposition of Śiva’s Energy through Gaṅgā
ता: क्षीरं जातमात्रस्य कृत्वा समयमुत्तमम्।।1.37.24।।ददु: पुत्रोऽयमस्माकं सर्वासामिति निश्चिता:।
tāḥ kṣīraṃ jātamātrasya kṛtvā samayam uttamam | daduḥ putro 'yam asmākaṃ sarvāsām iti niścitāḥ || 1.37.24 ||
ကෘတ္တိကာတို့သည် မွေးကင်းစအတွက် မြတ်နိုးဖွယ် သဘောတူညီချက်တစ်ရပ်ကို ချမှတ်ကာ “ဤကလေးသည် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံး၏ သားတော်ဖြစ်သည်” ဟု သေချာဆုံးဖြတ်ပြီး နို့ကို ပေးတိုက်ကြ၏။
Thereafter Kumara was born (out of Ganga's womb). The gods together with Indra arranged six nymphs (stars) to act as nurses to suckle Kumara as their own offspring.
Dharma is expressed as selfless nurture and shared duty: the Kṛttikās set aside exclusivity and affirm collective care, grounded in truthfulness of intent and commitment.
The Kṛttikās mutually agree to treat the child as belonging to all of them, and they feed him their milk.
Unity and generosity—nurturing without possessiveness, and honoring an agreed vow (satya to one’s word).