अस्त्रप्रदानम्
Bestowal of Divine Astras to Rama
गान्धर्वमस्त्रं दयितं मानवं नाम नामतः।प्रस्वापनप्रशमने दद्मि सौरं च राघव।।।।
gāndharvam astraṃ dayitaṃ mānavaṃ nāma nāmataḥ |
prasvāpanapraśamane dadmi sauraṃ ca rāghava ||1.27.14||
ရాఃဃဝ (Rāghava) ရေ—နာမအားဖြင့် ‘မာနဝ’ (Mānava) ဟူသော ချစ်မြတ်နိုးရာ ဂန္ဓဗ္ဗ (Gāndharva) အာஸ္တရကို ပေးအပ်တော်မူ၏။ ၎င်းသည် အိပ်စက်စေခြင်းနှင့် အိပ်စက်မှုကို ပြေငြိမ်းစေခြင်းတို့၌ အာနုභာဝရှိ၏။ ထို့ပြင် ဆော်ရ (Saura) အာஸ္တရကိုလည်း ပေးအပ်တော်မူ၏။
Rama, I shall grant two much favoured weapons namely gandharvaastras, manava astra, which induce and suppress sleep and sauraastra as well.
Dharma includes proportional response: weapons that can restrain (sleep) as well as release (remove sleep) point to controlled, humane application of power.
Viśvāmitra grants astras with special functions, including those connected with enchantment/restraint and solar brilliance.
Discernment in force: Rāma is prepared to choose restraint over destruction when dharma permits.