ऋष्यशृङ्गानयनम् — Bringing Ṛśyaśṛṅga to Ayodhyā
Bālakāṇḍa, Sarga 11
अङ्गराजेन सख्यं च तस्य राज्ञो भविष्यति।कन्या चास्य महाभागा शान्ता नाम भविष्यति।।1.11.3।।
aṅgarājena sakhyaṁ ca tasya rājño bhaviṣyati |
kanyā cāsya mahābhāgā śāntā nāma bhaviṣyati ||1.11.3||
ထိုမင်း (ဒဿရထ) သည် အင်္ဂပြည်မင်းနှင့် မိတ်သဟာယဖွဲ့မည်။ ထိုမင်းထံ၌လည်း ကံကောင်းမြတ်သော သမီးတော်တစ်ပါး ပေါ်ထွန်း၍ “ရှာန္တာ” ဟု အမည်ရမည်။
That king (Dasaratha) will develop friendship with the king of Anga. A highly virtuous daughter named Santa will be born to king of Anga.
Dharma in statecraft and society: righteous kings cultivate alliances and friendships that support stability and future auspicious outcomes.
The text notes a future/past-connecting relationship: Daśaratha’s friendship with Aṅga and the birth of Śāntā to that line.
Daśaratha’s capacity for loyal friendship, and Śāntā’s portrayal as “mahābhāgā,” indicating virtue and auspiciousness.