भरद्वाजाश्रमात् चित्रकूटमार्गनिर्देशः
Directions from Bharadvaja’s Hermitage to Chitrakuta
तमुवाचाञ्जलिं कृत्वा भरतोऽभिप्रणम्य च। आश्रमादभिनिष्क्रान्तमृषिमुत्तमतेजसम्।।2.92.4।।
tam uvāca añjaliṃ kṛtvā bharato 'bhipraṇamya ca | āśramād abhiniṣkrāntam ṛṣim uttama-tejasam || 2.92.4 ||
ဘရတသည် လက်အုပ်ချီ၍ ဂါရဝဖြင့် ဦးညွှတ်ကာ အာရှရမ်မှ ထွက်လာသော တေဇောဓာတ်အလွန်မြင့်မားသည့် ရှိသီကို မေးမြန်းတော်မူ하였다။
Different groups of people intending to depart harnessed excellent horse-chariots decorated with gold.
Dharma here is expressed as reverence toward a sage and adherence to proper conduct (śiṣṭācāra): humility, respectful speech, and honoring spiritual authority.
Bharata meets Bharadvāja at the hermitage and begins speaking after offering formal salutations.
Bharata’s humility and respect for righteousness-bearing elders (sages) are emphasized.