कबन्धमोक्षः—सुग्रीवमैत्र्युपदेशः
Kabandha’s Release and Counsel to Befriend Sugriva
स ते सहायो मित्रं च सीतायाः परिमार्गणे।भविष्यति हिते राम मा च शोके मनः कृथाः।।।।
sa te sahāyo mitraṃ ca sītāyāḥ parimārgaṇe | bhaviṣyati hite rāma mā ca śoke manaḥ kṛthāḥ ||
သူသည် စီတာကို ရှာဖွေရန်အတွက် သင်၏အကူအညီပေးသူနှင့် မိတ်ဆွေဖြစ်လာမည်၊ သင်၏အကျိုးအတွက်ပင် လုပ်ဆောင်မည်၊ အို ရာမ။ ထို့ကြောင့် စိတ်ကို ဝမ်းနည်းခြင်းထဲ မကျစေပါနှင့်။
O Rama! he will help you as a benevolent friend in searching out Sita. Do not indulge in sorrow.
Dharma includes steadfastness and hope: one should pursue a righteous goal with proper allies and without surrendering to despair.
Kabandha predicts that Sugrīva will aid Rāma in finding Sītā and counsels Rāma to restrain grief.
Perseverance (dhṛti): maintaining mental steadiness and continuing righteous effort even in sorrow.