अकम्पनवृत्तान्तः
Akampana Reports Janasthana; Ravana Plans Sita’s Abduction
सीतामिहानयस्वेति को ब्रवीति ब्रवीहि मे।रक्षोलोकस्य सर्वस्य कश्शृङ्गं छेत्तुमिच्छति।।3.31.43।।
sītām ihānayasveti ko bravīti bravīhi me | rakṣolokasya sarvasya kaḥ śṛṅgaṃ chettum icchati || 3.31.43 ||
ငါ့အား တိတိကျကျ ပြောပါ—“စီတာမယ်တော်ကို ဒီမှာ ခေါ်လာ” ဟု သင့်ကို မည်သူက ဆိုသနည်း။ တိုက်ရိုက်ပြောလော့။ ရက္ခသမျိုးတစ်မျိုးလုံး၏ အထွတ်အထိပ်ကို ဖြတ်တောက်လိုသူ မည်သူနည်း။
Tell me who asked you to bring Sita ? Who wishes to demolish the peak of the entire clan of demons ?
Dharma here appears as prudent restraint and moral clarity: Mārīca warns that pursuing Sītā is self-destructive for Rāvaṇa and disastrous for his people, implying that a ruler must not endanger the whole community for an unrighteous desire.
After Rāvaṇa proposes the plan involving Sītā, Mārīca challenges the source and wisdom of that command, implying it is a trap leading to the ruin of the rākṣasas.
Counseling wisdom (nīti) and foresight: Mārīca speaks as a cautious advisor highlighting consequences beyond personal impulse.