अकम्पनवृत्तान्तः
Akampana Reports Janasthana; Ravana Plans Sita’s Abduction
येन येन च गच्छन्ति राक्षसा भयकर्शिताः।3.31.19।।तेन तेन स्म पश्यन्ति राममेवाग्रतः स्थितम्।इत्थं विनाशितं तेन जनस्थानं तवानघ।।3.31.20।।
yena yena ca gacchanti rākṣasā bhayakarśitāḥ |
tena tena sma paśyanti rāmam evāgrataḥ sthitam |
itthaṃ vināśitaṃ tena janasthānaṃ tavānagha ||3.31.19-20||
ကြောက်ရွံ့ခြင်းကြောင့် တုန်လှုပ်နေသော ရက္ခသတို့သည် ဘယ်ဘက်ဘယ်ဘက်သို့ ပြေးလွှားသော်လည်း ထိုဘက်တိုင်း၌ မျက်နှာချင်းဆိုင် ရှေ့တန်းတွင် ရာမသာ ရပ်တည်နေသည်ကိုသာ မြင်ကြရသည်။ ထို့ကြောင့် အပြစ်ကင်းရှင်းသော အရှင်၊ သင်၏ ဇနသ္ထာနကို သူက ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။
Wherever the demons went they, gripped by fear, only saw Rama in front. O sinless sire! In this manner your Janasthana was destroyed by him.
Adharma produces inescapable fear and downfall; Dharma, embodied by a righteous protector, becomes an unavoidable moral force confronting wrongdoing.
Akampana describes the rākṣasas’ panic: in every direction of escape they encountered Rāma, culminating in Janasthāna’s ruin.
Rāma’s steadfastness and moral inevitability—he stands firm as a guardian against terror and injustice.