
Glory of the Bhagavad Gītā (Greatness of the Eighteen Chapters; Five Gītā Verses as Crest-Jewel of Merit)
ပါရဝတီသည် ရှိဝအား ဘဂဝဒ်ဂီတာ အဋ္ဌာဒသ အဓ್ಯಾಯများ၏၊ အထူးသဖြင့် အဓ್ಯಾಯ ၁၈ ၏ ဂုဏ်မဟာတရားကို ကြေညာပေးရန် တောင်းဆိုသည်။ ရှိဝက ဂီတာကို သာသနာကျမ်းတို့၏ အနှစ်သာရဟု ချီးမွမ်းပြီး မသိမှုနှင့် ဒုက္ခသုံးပါးကို ဖယ်ရှားပေးကာ ယမ၏ တမန်တို့ကို နှိမ်နင်းစေပြီး ရောဂါဝေဒနာကို သက်သာစေသော အာနိသင်ရှိကြောင်း ဆိုသည်။ ထို့ပြင် “အထူးထက်မြက်ဆုံး” ဟူသော နှိုင်းယှဉ်စာရင်းဖြင့် ဂီတာ၏ အမြင့်မြတ်မှုကို အမృతနှင့် ပုෂ္ကရ တီရ္ထကဲ့သို့ ဥပမာပြုတင်ပြသည်။ နောက်တစ်ဖန် ကථာသည် အိန္ဒြာ၏ အဖြစ်အပျက်သို့ ပြောင်းလဲသည်။ အိန္ဒြာသည် “အိန္ဒြာအသစ်” ကို မြင်၍ ဝမ်းနည်းကာ ဓမ္မကိစ္စနှင့် တီရ္ထယာထရာတို့ကို လျစ်လျူရှုခဲ့မှုကို သတိရပြီး ဗိဿနုထံ သရဏံယူသည်။ ဗိဿနုက အဓ್ಯಾಯ ၁၈ ထဲမှ ဂီတာ ဂါထာ ၅ ပုဒ်ကို ရွတ်ဖတ်ခြင်းသည် အမြင့်ဆုံး ပုဏ္ဏိယဖြစ်ကြောင်း ရှင်းပြသည်။ အိန္ဒြာသည် ဂోదာဝရီကမ်းနားတွင် အဋ္ဌာဒသ အဓ್ಯಾಯများကို ရွတ်ဖတ်နေသော ဗြာဟ္မဏတစ်ဦးကို တွေ့ပြီး ထိုပုဏ္ဏိယကြောင့် ဗိဿနုနှင့် စာယုဇ္ယ (တစ်လုံးတစ်ဝတည်းဖြစ်ခြင်း) ကို ရရှိသည်။ အဆုံးတွင် ဤ မဟာတ္မယကို နားထောင်သူသည် အပြစ်များကင်းစင်၍ ယဇ్ఞအားလုံး၏ အကျိုးကို ရကြောင်း အတည်ပြုထားသည်။
No shlokas available for this adhyaya yet.