Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

Merit of Causeways and Crossings, Temple Construction Rewards, and the Rudrākṣa Mahātmya

एवमेव क्रमेणैव नमस्कारैः स्वयंभुवः । लोकवंद्यो व्रजेत्स्वर्गं तस्मान्नित्यं समाचरेत्

evameva krameṇaiva namaskāraiḥ svayaṃbhuvaḥ | lokavaṃdyo vrajetsvargaṃ tasmānnityaṃ samācaret

ဤသို့ပင် အစဉ်လိုက်တကျ နမස්ကာရပြု၍ ကိုယ်တိုင်ပေါ်ပေါက်သူတောင် လောကက ချီးမွမ်းအပ်သူ ဖြစ်ကာ သုဝဏ္ဏဘုံသို့ ရောက်၏။ ထို့ကြောင့် နေ့စဉ် အမြဲကျင့်သင့်သည်။

एवम्thus
एवम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (adverb: 'thus')
एवindeed, only
एव:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (particle of emphasis)
क्रमेणin order
क्रमेण:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd) एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणवत्; क्रमवाचक (adverb: 'in order')
एवindeed
एव:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
नमस्कारैःwith salutations
नमस्कारैः:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootनमस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
स्वयंभुवःthe self-born one
स्वयंभुवः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootस्वयंभू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषनाम (epithet: self-born)
लोक-वन्द्यःworthy of worship by the worlds
लोक-वन्द्यः:
कर्तृविशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootलोक + वन्द्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—लोकवन्द्य (तत्पुरुषः: 'लोकैः वन्द्यः'); विशेषणम् (स्वयंभुवः)
व्रजेत्should go/attain
व्रजेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
स्वर्गम्heaven
स्वर्गम्:
कर्म (Goal as object)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
हेतु (Cause/Reason)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् (ablatival form), पञ्चमी (5th) एकवचनार्थे; हेत्वर्थ/निष्कर्ष (therefore/from that)
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, कालवाचक (adverb: 'always')
समाचरेत्should practice/perform
समाचरेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootसम् + आ + चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: क्रमेणैव = क्रमेण + एव; लोकवंद्यो = लोकवन्द्यः; व्रजेत्स्वर्गम् = व्रजेत् + स्वर्गम्; तस्मान्नित्यम् = तस्मात् + नित्यम्.

S
Svayaṃbhu (Brahmā)

FAQs

The verse recommends performing namaskāra—reverential salutations/obeisances—regularly and in proper sequence, as a daily discipline.

Svayaṃbhuvaḥ literally means “self-born.” In Purāṇic usage it commonly points to Brahmā (Svayambhū), though it can also indicate one who is self-originated or independent by nature.

Consistent humility and reverence (expressed through daily salutations) is presented as a meritorious discipline that brings honor in society and auspicious spiritual results.