The Procedure for Offering Piṇḍa (Funerary Rice-balls) — Gayā-māhātmya
पायसेन गयायां च सक्तुना पिष्टकेन वा । चरुणा तंदुलाद्यैर्वा पिंडदानं विधीयते ॥ ३२ ॥
pāyasena gayāyāṃ ca saktunā piṣṭakena vā | caruṇā taṃdulādyairvā piṃḍadānaṃ vidhīyate || 32 ||
ဂယာ၌ ပိဏ္ဍပူဇာကို ပာယသ (နို့ဆန်ချို) ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ သက်တု (လှော်မုန့်မှုန့်) ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ ပိဋ္ဌက (မုန့်/ပျစ်ပျစ်ပြုလုပ်ထားသော အနှစ်) ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ စရု (ချက်ပြုတ်ထားသော သီးနှံပူဇာ) ဖြင့်ဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် ဆန်နှင့် အခြားသီးနှံများဖြင့် ပြုလုပ်ရန် သတ်မှတ်ထားသည်။
Suta (narrating Narada Purana’s tirtha-mahatmya instructions, traditionally in the Narada–Sanatkumara teaching stream)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes Gayā as a foremost tīrtha for ancestral rites, prescribing acceptable sacred food-offerings for piṇḍa-dāna so the śrāddha act is properly completed according to dharma.
While primarily ritual, it supports bhakti through seva to pitṛs (ancestors) performed at a holy place; such dhārmic offerings are treated as devotional duty when done with faith and purity.
Kalpa (ritual procedure) is central: the verse lists sanctioned substitutes (pāyasa, saktu, piṣṭaka, caru, rice) showing how śrāddha materials are chosen to meet scriptural injunctions.