Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
धर्मतो धनमाहार्यं यष्टव्यञ्चापि यत्नतः ।
यच्चापि कुर्वतो नात्मा जुगुप्सामेति पुत्रक ! ॥
dharmato dhanam āhāryaṃ yaṣṭavyañ cāpi yatnataḥ /
yac cāpi kurvato nātmā jugupsām eti putraka !
ဥစ္စာကို ဓမ္မတရားနှင့် ကိုက်ညီသောနည်းလမ်းဖြင့် ရယူရမည်၊ ယဇ္ဍာကိုလည်း ကြိုးစားအားထုတ်၍ ဆောင်ရွက်ရမည်။ ထို့ပြင် မိမိကိုယ်ကို မိမိမုန်းတီးစေမည့် အပြစ်မဖြစ်သော အရာကိုသာ လုပ်ဆောင်ရမည်၊ ချစ်သားရေ။
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma is validated by both śāstra and conscience: earn cleanly, worship diligently, and avoid acts that leave inner shame—this is an internal test for ethical action.
Didactic dharma teaching; not pañcalakṣaṇa.
‘Self-disgust’ is the subtle indicator of tamas and inner fracture. The verse points to integrity (antar-śauca) as the hidden foundation of outer ritual.