Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
ब्राह्मे मुहूर्ते बुध्येत धर्मार्थौ चापि चिन्तयेत् ।
समुत्थाय तथाचम्य प्राङ्मुखो नियतः शुचिः ॥
brāhme muhūrte budhyeta dharmārthau cāpi cintayet | samutthāya tathācamya prāṅmukho niyataḥ śuciḥ ||
လူသည် ဗြဟ္မမုဟူရတ (brāhma-muhūrta) တွင် နိုးထ၍ ဓမ္မနှင့် အဓ္ဓကို စဉ်းစားသင့်သည်။ ထို့နောက် ထ၍ သန့်စင်ရန် ရေကို သောက်သုံးခြင်း (ācamanam) ပြုကာ၊ စည်းကမ်းရှိ၍ သန့်ရှင်းကာ အရှေ့ဘက်သို့ မျက်နှာမူရမည်။
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Daily life is sacralized: rising early, cultivating purity, and beginning the day with reflection on duty and livelihood is presented as the foundation of sustained ethical living.
A practical dharma passage (ācāra/dinacaryā), not pañcalakṣaṇa.
Brahma-muhūrta is a liminal time of heightened sattva; ‘facing east’ and ‘śuci’ suggest aligning the body-mind with cosmic order (light, clarity) before engaging the world.