Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
नकुलश्चापि सप्तैव शतानि प्राहिणोच्छरै: । शतानि त्रीणि शूराणां सहदेव: प्रतापवान्
nakulaś cāpi saptaiva śatāni prāhiṇoc charaiḥ | śatāni trīṇi śūrāṇāṃ sahadevaḥ pratāpavān ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယန မိန့်ကြားသည်– နကူလာလည်း မိမိမြားတို့ဖြင့် စစ်သူရဲ ခုနှစ်ရာကို ပစ်ချခဲ့၏။ ထို့ပြင် သတ္တိပြည့်ဝသော သဟဒေဝလည်း ရဲရင့်သူ သုံးရာကို ထိုးကျစေခဲ့၏။ ဤကာလသည် ပဏ္ဍဝညီအစ်ကိုတို့၏ စစ်မြေပြင်၌ စည်းကမ်းတကျသော အင်အားကို ထင်ရှားစေပြီး၊ က္ෂတ္တရိယဓမ္မ၏ တာဝန်အောက်တွင် ရည်ရွယ်ချက်ရှိစွာ အင်အားကို အသုံးချကြောင်းကို ပြသသည်။
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores kṣatriya-dharma expressed as controlled martial competence: the warriors’ strength is portrayed as effective, disciplined action in a righteous conflict context, emphasizing valor and responsibility rather than mere violence.
In the course of the battle account, the narrator reports the battlefield success of the Pāṇḍava brothers: Nakula fells or routs seven hundred with arrows, and the mighty Sahadeva fells three hundred heroic fighters.