Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः

Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction

चक्षुर्दद्यान्मनो दद्याद्‌ वाचं दद्याच्च सूनृताम्‌ । अनुव्रजेदुपासीत स यज्ञ: पठचदक्षिण:,अतिथिको नेत्र दे (उसे प्रेमभरी दृष्टिसे देखे), मन दे (मनसे हित-चिन्तन करे) तथा मधुर वाणी प्रदान करे (सत्य, प्रिय, हितकी बात कहे)। जब वह जाने लगे तब कुछ दूरतक उसके पीछे-पीछे जाय और जबतक वह घरपर रहे तबतक उसके पास बैठे (उसकी सेवामें लगा रहे)। यह पाँच प्रकारकी दक्षिणाओंसे युक्त अतिथि-यज्ञ है

cakṣur dadyān mano dadyād vācaṃ dadyāc ca sūnṛtām | anuvrajed upāsīta sa yajñaḥ pañca-dakṣiṇaḥ ||

ယုဓိဋ္ဌိရက ဆိုသည်– «ဂုဏ်သရေရှိသော ဧည့်သည်အား မျက်စိ၏ ဒါန—ချစ်ခင်လေးစားသော အကြည့်ဖြင့် ကြည့်ခြင်း၊ စိတ်၏ ဒါန—ကရုဏာဖြင့် အာရုံစိုက်စောင့်ရှောက်ခြင်း၊ နှုတ်၏ ဒါန—စူနြတ (sūnṛtā) ဟူသော အမှန်၊ ချိုမြိန်၍ အကျိုးရှိသော စကားကို ပြောခြင်းတို့ကို ပေးရမည်။ ဧည့်သည် ထွက်ခွာသည့်အခါ အနည်းငယ်အကွာအဝေးထိ လိုက်ပို့ရမည်။ အိမ်တွင် နေစဉ်ကာလတစ်လျှောက်လုံးလည်း အနီးတွင် ထိုင်၍ ဝန်ဆောင်ရမည်။ ဤသည်မှာ ဒက္ခိဏာ (dakṣiṇā) ငါးမျိုးဖြင့် ပြည့်စုံသော ‘ဧည့်သည်ယဇ္ဉ’ (atithi-yajña) ဖြစ်သည်။»

चक्षुःeye; a (kind) look
चक्षुः:
Karma
TypeNoun
Rootचक्षुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
दद्यात्should give
दद्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
मनःmind; attention
मनः:
Karma
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Accusative, Singular
दद्यात्should give
दद्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
वाचम्speech; words
वाचम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाच्
FormFeminine, Accusative, Singular
दद्यात्should give
दद्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (दाने)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
सूनृताम्truthful and pleasant speech
सूनृताम्:
Karma
TypeNoun
Rootसूनृता
FormFeminine, Accusative, Singular
अनुव्रजेत्should follow (after him)
अनुव्रजेत्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु-√व्रज् (गत्यर्थः)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
उपासीतshould attend upon; should sit near (serve)
उपासीत:
Karta
TypeVerb
Rootउप-√आस् (आसने/सेवायाम्)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Atmanepada
सःthat; he/this (is)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
यज्ञःsacrifice; rite
यज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
पञ्चfive
पञ्च:
TypeIndeclinable
Rootपञ्च
दक्षिणःfees/gifts (given as honorarium)
दक्षिणः:
TypeNoun
Rootदक्षिणा
FormFeminine, Nominative, Plural

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
A
atithi (guest)
A
atithi-yajña (guest-sacrifice)

Educational Q&A

Hospitality is treated as a sacred duty (atithi-yajña). One honors a guest through five ‘dakṣiṇās’: welcoming gaze, benevolent attention, truthful-pleasant-beneficial speech (sūnṛtā), escorting the guest upon departure, and attentive presence/service while the guest stays.

Yudhiṣṭhira is articulating norms of dharma regarding how a householder should receive and serve an atithi. The verse frames everyday hospitality as a yajña completed by concrete acts of respect and care.