ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
मानसेन हि दुःखेन शरीरमुपतप्यते । अय:पिण्डेन तप्तेन कुम्भसंस्थमिवोदकम्,“क्योंकि मनमें दुःख होनेपर शरीर भी संतप्त होने लगता है; ठीक वैसे ही, जैसे तपाया हुआ लोहेका गोला डाल देनेपर घड़ेमें रखा हुआ शीतल जल भी गरम हो जाता है
mānasena hi duḥkhena śarīram upatapyate | ayaḥpiṇḍena taptena kumbhasaṃstham ivodakam ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယန မိန့်တော်မူသည်– «စိတ်တွင် ဒုက္ခပေါ်လာသော် ကိုယ်ခန္ဓာလည်း ထိုဒုက္ခကြောင့် ပူလောင်လာသည်—အိုးထဲထားသော ရေအေးသည် ပူလောင်နေသော သံလုံးတစ်လုံး ထည့်ချလိုက်သကဲ့သို့ပင်။»
वैशम्पायन उवाच
Mental suffering does not remain confined to the mind; it spreads into the body and burns it as well. The verse highlights ethical-psychological awareness: guarding the mind and addressing grief is essential because inner distress has tangible consequences.
Vaiśampāyana, as narrator, states a general truth using a vivid simile: just as cool water in a pot becomes hot when a heated iron ball is put into it, the body becomes afflicted when the mind is filled with sorrow.