नारदेन गरुडात्मजानां नामकीर्तनम् | Nārada’s Enumeration of Garuḍa’s Descendants
नैतानि शक््यं निर्देष्टर रूपतो द्रव्यतस्तथा । गुणतश्वैव सिद्धानि प्रमाणगुणवन्ति च
naitāni śakyaṃ nirdeṣṭuṃ rūpato dravyatas tathā | guṇataś caiva siddhāni pramāṇaguṇavanti ca ||
နာရဒက ပြော၏—ဤအရာတို့ကို အပြင်ပန်းရုပ်သဏ္ဌာန်ဖြင့်လည်း မဖော်ပြနိုင်၊ ပြုလုပ်ထားသောပစ္စည်းအမျိုးအစားဖြင့်လည်း မဖော်ပြနိုင်။ ၎င်းတို့၏ အထူးကောင်းမြတ်မှုသည် ကိုယ်ပိုင်ဂုဏ်သတ္တိတို့ကြောင့်ပင် ထင်ရှားပြီး၊ အချိုးအစားပြည့်စုံမှုနှင့် ဂုဏ်ရည်စုံလင်မှုကြောင့် နာမည်ကြီးလျက်ရှိသည်။
नारद उवाच
The verse teaches that true excellence may exceed verbal cataloguing: when qualities and proportion are self-evident, reputation rests on manifest merit rather than on exhaustive description of form and materials.
Nārada is describing extraordinary objects/structures and emphasizes that their beauty, materials, and full specification cannot be adequately conveyed; their fame arises from their superior qualities and perfect proportions.