अध्याय ८२ — केशवप्रयाणे निमित्तदर्शनम्
Omens and Reception During Keśava’s Departure
कौमुदे मासि रेवत्यां शरदन्ते हिमागमे । स्फीतसस्यसुखे काले कल्प: सत्त्ववतां वर:
kaumude māsi revatyāṃ śarad-ante himāgame | sphīta-sasya-sukhe kāle kalpaḥ sattvavatāṃ varaḥ ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ပြောသည်– ကောမုဒ မာသတွင်၊ ရေဝတီ နက္ခတ်အောက်၌—ဆောင်းဦးအဆုံး၊ အအေးရာသီ ဝင်ရောက်လာချိန်—သီးနှံများ ပေါများ၍ လူအများ သက်သာချမ်းသာနေသော ကာလတစ်ခု ရောက်လာသည်။ ထိုကာလသည် သတ္တဝါကောင်းမြတ်၍ တည်ကြည်သူတို့အတွက် အထူးကောင်းမွန်သော ရာသီဖြစ်၏။
वैशम्पायन उवाच