कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies
रौक्मिणेयाहुकसुतैश्चवारुदेष्णपुरोगमै: । वृष्णिमुख्यैरधिगतैर्व्याप्रैरिव बलोत्कटै:
raukmiṇeyāhukasutaiś ca vāru-deṣṇapurogamaiḥ | vṛṣṇimukhyair adhigatair vyāprair iva balotkaṭaiḥ ||
ဝိုင်ရှမ္ပာယနက ဆိုသည်– သူနှင့်အတူ ရောက္မိဏေးယနှင့် အဟုက၏ သားများလည်း ပါလာကြပြီး၊ ဝါရုနှင့် ဒေဿဏတို့က ဦးဆောင်လျက်၊ ဝೃෂ္ဏိတို့အနက် အထင်ကရသူများက သူ့ကို ဝိုင်းရံစုရုံးလာကြသည်။ သူတို့သည် အားမာန်ပြင်းထန်၍ ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းကာ၊ လှုပ်ရှားမှုထဲသို့ ဝင်ရောက်ပြီးသား အင်အားကြီး စစ်သူရဲများကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical-political ideal of preparedness and solidarity: capable leaders and allied clans must be organized, alert, and ready to act decisively when dharma and public order are at stake.
Vaiśampāyana describes a scene of mobilization: prominent Vṛṣṇi leaders—Pradyumna (Raukmiṇeya), the sons of Āhuka, and others led by Vāru and Deṣṇa—assemble energetically, forming a powerful entourage ready for action.