ययातिदौहित्रपुण्यसमुच्चयः | Yayāti and the Grandsons’ Consolidation of Merit
'ये आपको तार देंगे। दौहित्रोंके द्वारा मातामह (नाना)-का यह उद्धार पुरातन वेदशास्त्रमें स्पष्ट देखा गया है। राजन! मैं आपकी पुत्री माधवी हूँ और इस तपोवनमें मृगोंके समान जीवनचर्या बनाकर विचरती हूँ ।।
mayāpy upacito dharmas tato 'rthaṃ pratigṛhṇatām | yasmād rājan narāḥ sarve apatyaphalabhāginaḥ ||
«ကျွန်မလည်း ဓမ္မ (ကုသိုလ်) ကို စုဆောင်းထားပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဤအရေးအတွက် လက်ခံပါစေ။ အို မင်းကြီး၊ လူသားအားလုံးသည် သားသမီးမှ ဖြစ်ပေါ်လာသော အကျိုးဖလကို မျှဝေခံစားသူများ ဖြစ်ကြပါသည်»။
नारद उवाच
Merit (dharma) is not merely private; it can be directed toward a purpose connected with family continuity, because the benefits of progeny are understood as shared—linking personal righteousness with intergenerational responsibility.
The speaker addresses a king and offers accumulated merit to be accepted for a specific end, grounding the request in the principle that all people partake in the fruits associated with offspring.