Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Virāṭa-sabhāyāṃ Saṃniveśaḥ — Assembly at Virāṭa’s Hall and Kṛṣṇa’s Diplomatic Counsel

तच्चिन्तयध्वं कुरुपुड़॒वानां धर्म्य च युक्ते च यशस्करं च । अधर्मयुक्तं न च कामयेत राज्यं सुराणामपि धर्मराज:

tac cintayadhvaṁ kurupuṅgavānāṁ dharmyaṁ ca yuktaṁ ca yaśaskaraṁ ca | adharmayuktaṁ na ca kāmayeta rājyaṁ surāṇām api dharmarājaḥ ||

ကုရုတို့အနက် အထွတ်အမြတ်ဖြစ်သော သူတို့အတွက် လုပ်ဆောင်ရမည့် လမ်းစဉ်ကို စဉ်းစားကြလော့—ဓမ္မနှင့် ကိုက်ညီ၍ တရားမျှတကာ ဂုဏ်သတင်းတိုးပွားစေမည့် လမ်းစဉ်ကို။ မတရားသော နည်းလမ်းဖြင့် ရသော နိုင်ငံတော်ကို မလိုလားသင့်။ ဓမ္မရာဇ ယုဓိဋ္ဌိရသည် ဓမ္မကို ချိုးဖောက်၍ ရလာသော အာဏာပိုင်မှုကို—နတ်တို့၏ နယ်မြေဖြစ်စေကာမူ—မလိုလားမည် မဟုတ်။

तत्that (matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
चिन्तयध्वम्you all consider/think
चिन्तयध्वम्:
Karta
TypeVerb
Rootचिन्त्
FormImperative, Second, Plural, Atmanepada
कुरुपाण्डवानाम्of the Kurus and the Pandavas
कुरुपाण्डवानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु + पाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
धर्म्यम्righteous, in accordance with dharma
धर्म्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
युक्तेin what is proper/appropriate
युक्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootयुक्त
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यशस्करम्bringing fame
यशस्करम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयशस् + कर
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अधर्मयुक्तम्connected with unrighteousness
अधर्मयुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधर्म + युक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
कामयेतwould desire
कामयेत:
TypeVerb
Rootकम्
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
राज्यम्kingdom, sovereignty
राज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
सुराणाम्of the gods
सुराणाम्:
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Genitive, Plural
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
धर्मराजःDharma-king (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीकृष्ण उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
K
Kuru (Kauravas/Pāṇḍavas as the Kuru lineage)
D
Dharmarāja (Yudhiṣṭhira)
S
Suras (the gods)

Educational Q&A

Political success must be pursued only through dharma: a plan should be just (yukta), righteous (dharmya), and honor-enhancing (yaśaskara). Even immense power—symbolized by the gods’ kingdom—is to be rejected if it is gained through adharma.

Śrī Kṛṣṇa urges the assembled decision-makers to find a settlement or strategy that benefits the foremost Kurus while remaining within dharma. He highlights Yudhiṣṭhira’s ethical stance: he will not accept sovereignty if it requires unrighteous means.