Yogakṣema, Purohita, and the Mucukunda–Vaiśravaṇa Dialogue (योगक्षेम–पुरोहित–मुचुकुन्दवैश्रवणसंवादः)
ततो राजा मुचुकुन्द: सो5न्वशासद् वसुन्धराम् । बाहुवीर्यार्जितां सम्यकृक्षत्रधर्ममनुव्रत:
tato rājā mucukundaḥ so ’nvaśāsad vasundharām | bāhuvīryārjitāṃ samyak kṣatradharmam anuvrataḥ ||
ထို့နောက် မုချုကွန်ဒ မင်းကြီးသည် ကမ္ဘာမြေကို အုပ်ချုပ်လေ၏။ မိမိလက်မောင်းအင်အားဖြင့် ရယူထားသဖြင့် က్షတ္တရဓမ္မကို လိုက်နာကာ သင့်လျော်စွာ အုပ်စိုးလေ၏။
भीष्म उवाच
Power or conquest becomes legitimate only when followed by righteous administration: a king must rule ‘properly’ (samyak) by faithfully observing kṣatriya-dharma, not merely by possessing territory.
Bhīṣma describes how King Mucukunda, after obtaining the realm through his own valor, proceeds to govern the earth in accordance with the warrior-ruler’s code, emphasizing disciplined kingship after conquest.