Rājapurohita-lakṣaṇa and Purūravas–Vāyu Saṃvāda
Varṇa, Sovereignty, and Abhaya-dāna
वर्णानां परिचर्यार्थ त्रयाणां भरतर्षभ | वर्णश्तुर्थ: पश्चात् तु पद्धयां शूद्रो विनिर्मित:,भरतश्रेष्ठ इसके बाद इन तीनों वर्णोकी सेवाके लिये ब्रह्माजीके दोनों पैरोंसे चौथे वर्ण शूद्रकी रचना हुई
varṇānāṃ paricaryārthaṃ trayāṇāṃ bharatarṣabha | varṇaś caturthaḥ paścāt tu pādābhyāṃ śūdro vinirmitaḥ ||
ပုရူရဝသက ပြောသည်— «အို ဘာရတမျိုး၏ နွားထီးကဲ့သို့သော သူရဲကောင်း! ထိုသုံးဝဏ္ဏတို့ကို စောင့်ရှောက်ဝန်ဆောင်ရန်အတွက် နောက်မှ စတုတ္ထဝဏ္ဏကို ဖန်ဆင်းခဲ့သည်— အဲဒါက ဘြဟ္မာ၏ ခြေထောက်နှစ်ဖက်မှ ဖန်ဆင်းထားသော ရှူဒ္ဒရ ဖြစ်၏»။ ဤစကားသည် လူမှုဓမ္မကို လုပ်ဆောင်ချက်အဖြစ် ချမှတ်ထားပြီး—ဝန်ဆောင်မှုနှင့် ထောက်ပံ့မှုကို အခြားဝဏ္ဏတို့အတွက် ဖန်တီးထားသော နৈতিকအစီအစဉ်၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ်အဖြစ် ဖော်ပြသည်။
पुरूरवा उवाच
The verse presents a normative model of social duty: the fourth varṇa (Śūdra) is described as created for the service (paricaryā) of the other three, grounding social roles in a cosmogonic account and linking ethics to prescribed function and support.
Purūravas is speaking to a Bharata interlocutor, explaining an origin account of the varṇas: after the three varṇas, the Śūdra is said to have been created later from Brahmā’s feet, specifically to serve the others.