Varṇāśrama-ācāra and Vikarma: Yudhiṣṭhira’s Inquiry on Safe Dharmas (शिवधर्मप्रश्नः)
यत्रास्तमितशायी स्यान्निराशीरनिकेतन: । यथोपलब्धजीवी स्यान्मुनिर्दान्तो जितेन्द्रिय:
yatrāstamitaśāyī syān nirāśīr aniketanaḥ | yathopalabdhajīvī syān munir dānto jitendriyaḥ ||
ဘီရှ္မက မိန့်ကြားသည်– «ဆန်န്യാസီသည် စိတ်နှင့် အင်္ဒြိယတို့ကို ထိန်းချုပ်ကာ မုနိကဲ့သို့ နေထိုင်ရမည်။ လိုချင်တပ်မက်မှုကင်း၍ အမြဲတမ်းနေရာတစ်ခု မထားရ။ နေဝင်ရာအရပ်၌ပင် အိပ်စက်နားနေစေ၊ မိမိအတွက် ကျောင်းတော် သို့မဟုတ် တဲအိမ် မဆောက်ရ။ ကံကြမ္မာကြောင့် အလိုလို ရလာသမျှဖြင့် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းပြုကာ မရှာဖွေဘဲ ရရှိသမျှကိုသာ အားထား၍ အသက်ရှင်ရမည်»။
भीष्म उवाच
The verse teaches the ideal conduct of a renunciant: restrain mind and senses, abandon desires, avoid establishing a permanent residence, keep moving, and live on whatever comes unasked—cultivating detachment and inner discipline.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs on dharma after the war; here he outlines practical marks of a true ascetic/saṃnyāsī—how such a person should dwell, eat, and relate to possessions and expectations.