Kṛṣṇa’s Dhyāna and the Prompt to Question Bhīṣma (कृष्णध्यानं भीष्मप्रश्नप्रेरणा च)
तच्छुत्वा वासुदेवस्य तथ्यं वचनमुत्तमम् | साश्रुकण्ठ: स धर्मज्ञो जनार्दनमुवाच ह
tac chrutvā vāsudevasya tathyaṃ vacanam uttamam | sāśrukaṇṭhaḥ sa dharmajño janārdanam uvāca ha ||
ဝါစုဒေဝ၏ အထူးမြတ်၍ အမှန်တရားဖြစ်သော စကားကို ကြားသော်၊ ဓမ္မကိုသိသူ ယုဓိဋ္ဌိရ၏ လည်ချောင်းသည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုကြောင့် တင်းကျပ်လာ၍ မျက်ရည်ကျလျက်၊ ထို့နောက် ဇနာရဒန (သီရိကృష్ణ) ထံသို့ ပြောဆိုလေ၏။
वासुदेव उवाच
The verse highlights the ethical power of truthful, elevated counsel: when dharma is spoken with clarity and truth (tathyaṃ vacanam uttamam), it can pierce pride and despair, moving even a steadfast knower of dharma to humility and receptive emotion—preparing the listener to respond and learn.
After Kṛṣṇa (Vāsudeva/Janārdana) speaks, Yudhiṣṭhira is overwhelmed; his voice catches and tears arise. In that softened state, he turns to Kṛṣṇa and begins to speak—signaling a shift from silent suffering to dialogue and instruction.