Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अध्याय ३३१: नारायणकथा-प्रशंसा तथा नारदस्य श्वेतद्वीप-निवृत्ति एवं बदरी-आगमनम् | Chapter 331: Praise of the Nārāyaṇa Narrative; Nārada’s Return from Śvetadvīpa and Arrival at Badarī

न जानपदिकं दुःखमेक: शोचितुमहति । अशोचन्‌ प्रतिकुर्वीत यदि पश्येदुपक्रमम्‌

na jānapadikaṃ duḥkham ekaḥ śocitum arhati | aśocan pratikurvīta yadi paśyed upakramam ||

နာရဒက ပြောသည်။ တစ်ပြည်တစ်ဒေသလုံးကို အန္တရာယ်ကျရောက်လာသောအခါ၊ လူတစ်ယောက်တည်းက မိမိတစ်ဦးတည်း၏အဖြစ်ကဲ့သို့ ဝမ်းနည်းပူဆွေးနေခြင်း မသင့်။ ထိုအန္တရာယ်ကို တားဆီးရန် သို့မဟုတ် တုံ့ပြန်ရန် လက်တွေ့နည်းလမ်းတစ်ခု မြင်နိုင်လျှင် ပူဆွေးမှုကို စွန့်ကာ ထိုနည်းလမ်းကို လုပ်ဆောင်ရမည်။

not
:
TypeIndeclinable
Root
जानपदिकम्pertaining to the people/country (public)
जानपदिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजानपदिक
Formneuter, accusative, singular
दुःखम्sorrow, distress
दुःखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
Formneuter, accusative, singular
एकःone (person) alone
एकः:
Karta
TypeNoun
Rootएक
Formmasculine, nominative, singular
शोचितुम्to grieve
शोचितुम्:
TypeVerb
Rootशुच्
Forminfinitive (tumun)
अर्हतिis fit/ought
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
Formpresent indicative (lat), 3rd, singular
अशोचन्not grieving
अशोचन्:
Karta
TypeVerb
Rootशुच्
Formpresent active participle (śatṛ), masculine, nominative, singular
प्रतिकुर्वीतshould counteract/should take remedial action
प्रतिकुर्वीत:
TypeVerb
Rootकृ
Formoptative (vidhilin), 3rd, singular, parasmaipada, प्रति-
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
पश्येत्should see
पश्येत्:
TypeVerb
Rootदृश्
Formoptative (vidhilin), 3rd, singular, parasmaipada
उपक्रमम्means/measure, undertaking, remedy
उपक्रमम्:
Karma
TypeNoun
Rootउपक्रम
Formmasculine, accusative, singular

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

Grief is unproductive when a widespread disaster strikes; if a remedy is possible, one should restrain lamentation and take effective action. The verse emphasizes discernment (seeing a means) and duty-oriented response over solitary, self-centered sorrow.

In the Śānti Parva’s instruction-oriented setting, Nārada offers counsel on conduct: when suffering is collective (jānapadika), an individual should not merely mourn; upon recognizing a feasible upakrama (practical measure), one should actively work to counter the संकट.