देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship
ब्राह्मण्यं बहुभिरवाप्यते तपोभि- स्तल्लब्ध्वा न रतिपरेण हेलितव्यम् । स्वाध्याये तपसि दमे च नित्ययुक्तः क्षेमार्थी कुशलपर: सदा यतस्व
brāhmaṇyaṃ bahubhir avāpyate tapobhis tallabdhvā na ratipareṇa helitavyam | svādhyāye tapasi dame ca nityayuktaḥ kṣemārthī kuśalaparaḥ sadā yatasva ||
ဗျာသက မိန့်ကြားသည်— «ဗြာဟ္မဏဖြစ်ခြင်း (brahminhood) သည် တပဿ (austerities) များစွာဖြင့်သာ ရရှိနိုင်သည်။ ထိုအရာကို ရရှိပြီးနောက် ကာမသုခအပေါ် စွဲလမ်းခြင်းကြောင့် မဖြုန်းတီးမပျက်စီးစေသင့်။ ထို့ကြောင့် သင်၏ အမှန်တကယ် ကောင်းကျိုးချမ်းသာကို လိုလားပါက ကုသလ (wholesome) ဖြစ်သောအရာတို့၌ အမြဲကြိုးစားလော့— စွာဓျာယ (self-study)၊ တပဿ နှင့် အင်ဒြိယထိန်းချုပ်မှု (restraint of the senses) တို့၌ အစဉ်တစိုက် တည်ကြည်စွာ နေထိုင်လော့»။
व्यास उवाच
Brahminhood (understood as a hard-won spiritual-ethical attainment) should not be squandered through attachment to sensual pleasure; one should pursue true welfare by steady commitment to svādhyāya (sacred study), tapas (austerity), and dama (sense-restraint).
In the didactic setting of the Śānti Parva, Vyāsa delivers a moral exhortation: he warns against negligence born of pleasure-seeking and urges disciplined practice—study, austerity, and restraint—as the path to lasting well-being.