Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship

ब्राह्मण्यं बहुभिरवाप्यते तपोभि- स्तल्लब्ध्वा न रतिपरेण हेलितव्यम्‌ । स्वाध्याये तपसि दमे च नित्ययुक्तः क्षेमार्थी कुशलपर: सदा यतस्व

brāhmaṇyaṃ bahubhir avāpyate tapobhis tallabdhvā na ratipareṇa helitavyam | svādhyāye tapasi dame ca nityayuktaḥ kṣemārthī kuśalaparaḥ sadā yatasva ||

ဗျာသက မိန့်ကြားသည်— «ဗြာဟ္မဏဖြစ်ခြင်း (brahminhood) သည် တပဿ (austerities) များစွာဖြင့်သာ ရရှိနိုင်သည်။ ထိုအရာကို ရရှိပြီးနောက် ကာမသုခအပေါ် စွဲလမ်းခြင်းကြောင့် မဖြုန်းတီးမပျက်စီးစေသင့်။ ထို့ကြောင့် သင်၏ အမှန်တကယ် ကောင်းကျိုးချမ်းသာကို လိုလားပါက ကုသလ (wholesome) ဖြစ်သောအရာတို့၌ အမြဲကြိုးစားလော့— စွာဓျာယ (self-study)၊ တပဿ နှင့် အင်ဒြိယထိန်းချုပ်မှု (restraint of the senses) တို့၌ အစဉ်တစိုက် တည်ကြည်စွာ နေထိုင်လော့»။

ब्राह्मण्यंbrahminhood / brahmin status
ब्राह्मण्यं:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अवाप्यतेis obtained
अवाप्यते:
Karma
TypeVerb
Rootअव + आप्
FormPresent, Third, Singular, Passive
तपोभिःby austerities
तपोभिः:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Plural
तत्that (state)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
Karta
TypeVerb
Rootलभ्
Formक्त्वा (absolutive), Active
not
:
TypeIndeclinable
Root
रतिपरेणby one devoted to sensual pleasure
रतिपरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootरतिपर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
हेलितव्यम्should not be slighted / should not be squandered
हेलितव्यम्:
TypeVerb
Rootहेल्
Formतव्यत् (gerundive), Neuter, Nominative/Accusative, Singular, Passive-necessitative
स्वाध्यायेin self-study
स्वाध्याये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वाध्याय
FormMasculine, Locative, Singular
तपसिin austerity
तपसि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Locative, Singular
दमेin self-control
दमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नित्ययुक्तःalways engaged
नित्ययुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootनित्ययुक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षेमार्थीseeking welfare
क्षेमार्थी:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षेमार्थिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुशलपरःdevoted to what is beneficial/skillful
कुशलपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootकुशलपर
FormMasculine, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
यतस्वstrive / make effort
यतस्व:
TypeVerb
Rootयत्
FormImperative, Second, Singular, Middle (Atmanepada)

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

Brahminhood (understood as a hard-won spiritual-ethical attainment) should not be squandered through attachment to sensual pleasure; one should pursue true welfare by steady commitment to svādhyāya (sacred study), tapas (austerity), and dama (sense-restraint).

In the didactic setting of the Śānti Parva, Vyāsa delivers a moral exhortation: he warns against negligence born of pleasure-seeking and urges disciplined practice—study, austerity, and restraint—as the path to lasting well-being.