Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
न चैषामत्ययो राजन् लक्ष्यते प्रभवो न च । अवस्थायामवस्थायां दीपस्येवार्चिषो गति:
အို မင်းကြီး၊ ဤစွမ်းရည်များသည် အခြေအနေတစ်ခုချင်းစီတွင် ပျောက်ကွယ်ခြင်းနှင့် ပေါ်ပေါက်ခြင်းကို ဆက်တိုက်ခံယူနေသော်လည်း မမြင်သာပေ။ မီးခွက်၏ မီးလျှံသည် ခဏခဏတိုင်း ပျက်သွားပြီး ပြန်ပေါ်လာနေသော်လည်း မျက်စိဖြင့် မခွဲခြားမြင်နိုင်သကဲ့သို့ပင်။
भीष्य उवाच