अव्यक्त-गुण-पुरुषविवेकः | Avyakta, Guṇas, and Discrimination of Puruṣa
प्रकृति: कुरुते देवी भव॑ प्रलयमेव च । दिवसान्ते गुणानेतानभ्येत्यैको&वतिष्ठते
prakṛtiḥ kurute devī bhavaṃ pralayam eva ca | divasānte guṇān etān abhyetya eko ’vatiṣṭhate ||
ဝသိဋ္ဌက ပြောသည်– «ပရကృతိ—သဘာဝ၏ ဒေဝီအင်အား—သည် ပေါ်ထွန်းခြင်း (ဖြစ်လာခြင်း) နှင့် ပျက်လဲခြင်း (ပရလယ) နှစ်မျိုးလုံးကို ဖြစ်စေသည်။ သို့သော် လှည့်ပတ်မှု၏ အဆုံးတွင် ဂုဏ်သုံးပါးတို့ ပြန်လည်စုပ်ယူခံရပြီးနောက် တစ်ပါးတည်းသော အရာသာ တည်မြဲနေသည်»။
वसिष्ठ उवाच
Nature (prakṛti), constituted by the guṇas, is responsible for the cycles of manifestation and dissolution; when the guṇas subside at the end of the cycle, the ultimate One alone abides—pointing to a reality beyond changing qualities.
Vasiṣṭha is instructing on cosmological and philosophical principles: the world-process arises and ends through prakṛti’s guṇas, but the final ground of being is the One that remains when all qualities and transformations are withdrawn.