Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse
युक्तस्तथायमात्मानं योग: पार्थिव निश्चलम् । करोत्यमलमात्मानं भास्करोपमदर्शनम्
bhīṣma uvāca | yuktas tathāyam ātmānaṃ yogaḥ pārthiva niścalam | karoty amalam ātmānaṃ bhāskaropama-darśanam ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်– «အို မင်းကြီး၊ ဤယောဂကို မှန်ကန်စွာ ကျင့်သုံးလျှင် အတ္တကို တည်ငြိမ်၍ မလှုပ်မယှက် ဖြစ်စေသည်။ အတွင်းစိတ်ကို သန့်စင်ပေးပြီး ယောဂီ၏ အသိဉာဏ်သည် နေရောင်ကဲ့သို့ တောက်ပလာကာ မြင်ကွင်းရှင်းလင်း၍ အညစ်အကြေးကင်းစင်လာ၏»။
भीष्म उवाच
Yoga, when practiced with discipline, steadies the mind/self and purifies it; from that purity arises luminous clarity of perception, compared to the radiance of the sun.
In the Shanti Parva’s instruction section, Bhishma continues advising the king on inner discipline: he explains the effect of yoga practice—stability, purity, and radiant insight—using the sun as a metaphor for the yogin’s clarified awareness.