Keśava-tattva-kathana
On the Principle of Keśava: Cosmogony and Divine Epithets
वरश्न मम पूर्व हि दत्तो देव्या महाबल । श्रद्धा ते जपतो नित्यं भवत्विति विशाम्पते,“महाबली प्रजानाथ! मुझे देवी सावित्रीने वर दिया है कि जपमें तुम्हारी नित्य श्रद्धा बनी रहेगी”
varaśna mama pūrva hi datto devyā mahābala | śraddhā te japato nityaṁ bhavatv iti viśāmpate ||
ဘိဿမက ပြောသည်– «အို အင်အားကြီးသူ၊ အတိတ်ကာလ၌ ဒေဝီက ငါ့အား ကောင်းချီးတစ်ပါး ပေးခဲ့သည်– ‘အို ပြည်သူတို့၏အရှင်၊ ဇပ (မန္တရားသံပြန်ဆိုခြင်း) ကို နေ့စဉ်ပြုလုပ်သူ သင်၌ မလျော့မယုတ်သော ယုံကြည်သဒ္ဓါ တည်မြဲပါစေ’ ဟူ၍»။
भीष्म उवाच
Steady śraddhā (faithful conviction) in japa is a sustaining force for dharmic living; disciplined practice, supported by grace, preserves inner resolve over time.
Bhishma recounts a past divine boon: the goddess promised that the addressed ruler/hero would retain constant faith while performing japa, highlighting the spiritual foundation behind righteous conduct.