Keśava-tattva-kathana
On the Principle of Keśava: Cosmogony and Divine Epithets
अथवा तौ गतौ तत्र यदेतत् कीर्तितं त्वया । संवादो वा तयो: को5भूत् कि वा तौ तत्र चक्रतुः,तथा आपने जो यह स््योमुक्ति, क्रममुक्ति और लोकान्तरकी प्राप्तिरूप तीन प्रकारकी गति बतायी है, उनमेंसे वे दोनों किस गतिको प्राप्त हुए? उस समय उन दोनोंमें क्या बातचीत हुई और उन्होंने क्या किया?
athavā tau gatau tatra yad etat kīrtitaṃ tvayā | saṃvādo vā tayoḥ ko 'bhūt kiṃ vā tau tatra cakratuḥ | tathā tvaṃ yad idaṃ śyomukti-krama-mukti-lokāntara-prāptirūpāṃ trividhaṃ gatiṃ vyākhyātavān, tāsāṃ madhye tau dvau kāṃ gatiṃ prāptau? tadā tayoḥ kiṃ saṃbhāṣaṇaṃ jātaṃ, kiṃ ca tau tatra kṛtavantau?
ယုဓိဋ္ဌိရက ပြော၏—“သို့မဟုတ် သင်ဖော်ပြသကဲ့သို့ ထိုနှစ်ဦးသည် ထိုနေရာသို့ ရောက်သွားခဲ့လျှင်၊ သူတို့အကြား မည်သို့သော ဆွေးနွေးမှု ဖြစ်ပွားခဲ့သနည်း၊ ထိုနေရာတွင် သူတို့ ဘာကို ပြုလုပ်ခဲ့သနည်း။ ထို့ပြင် သင်ရှင်းပြခဲ့သော ကံကြမ္မာသုံးမျိုး—ချက်ချင်း မောက္ခရခြင်း၊ အဆင့်ဆင့် မောက္ခရခြင်း၊ နှင့် အခြားလောကသို့ ရောက်ခြင်း—တို့အနက် ထိုနှစ်ဦးသည် မည်သည့်လမ်းကို ရရှိခဲ့သနည်း။ ထိုအခါ သူတို့ ဘာပြောခဲ့ကြ၍ ဘာလုပ်ခဲ့ကြသနည်း။”
युधिछिर उवाच