Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

मनुरुवाच — इन्द्रिय-मनः-ज्ञान-क्रमः

Manu on the hierarchy of senses, mind, and knowledge

स वै तस्यामवस्थायां सर्वत्यागकृत: सुखम्‌ । निरिच्छस्त्यजति प्राणान्‌ ब्राह्मीं संविशते तनुम्‌ू

sa vai tasyām avasthāyāṁ sarvatyāgakṛtaḥ sukham | niricchas tyajati prāṇān brāhmīṁ saṁviśate tanum ||

ဘိဿမက ပြောသည်— ထိုအခြေအနေ၌ တည်နေသော ယောဂီသည် အလုံးစုံစွန့်လွှတ်ခြင်းမှ ပေါ်ထွန်းလာသော အာနန္ဒကို ခံစားရ၏။ ဆန္ဒကင်းစင်၍ အသက်ရှုသက်ကို စွန့်လွှတ်ကာ ဗြဟ္မသဘောသို့ ဝင်ရောက်၍ ဗြဟ္မန်၏ သန့်ရှင်းသော အမှန်တရား၌ တည်နေ၏။

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
तस्याम्in that
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
अवस्थायाम्state/condition
अवस्थायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअवस्था
FormFeminine, Locative, Singular
सर्वत्यागकृतःone who has performed total renunciation
सर्वत्यागकृतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वत्यागकृत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सुखम्happiness/bliss
सुखम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Singular
निरिच्छःdesireless
निरिच्छः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिरिच्छ
FormMasculine, Nominative, Singular
त्यजतिabandons
त्यजति:
TypeVerb
Rootत्यज्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
प्राणान्vital breaths/life
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Accusative, Plural
ब्राह्मीम्brahmic, pertaining to Brahman
ब्राह्मीम्:
TypeAdjective
Rootब्राह्मी
FormFeminine, Accusative, Singular
संविशतेenters/merges into
संविशते:
TypeVerb
Rootसम्-विश्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Atmanepada
तनुम्body/form
तनुम्:
Karma
TypeNoun
Rootतनु
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
yogin
P
prāṇa (vital breaths)
B
Brahman (brāhmī avasthā)