बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account
On Gratitude and Friendship Ethics
सर्वथैतदिदं श्रुत्वा खड्गसाधनमुत्तमम् । लभते पुरुष: कीर्ति प्रेत्य चानन्त्यमश्लुते
sarvathaitad idaṃ śrutvā khaḍgasādhanam uttamam | labhate puruṣaḥ kīrtiṃ pretya cānantyam aśnute ||
ဤဓားရရှိခြင်းနှင့်ဆိုင်သော အထွတ်အမြတ်သော သင်ကြားမှုကို အပြည့်အစုံ အမျိုးမျိုးသောနည်းဖြင့် ကြားနာသူသည် ဤလောက၌ ဂုဏ်သတင်းကို ရရှိပြီး၊ ကိုယ်ခန္ဓာကို စွန့်လွှတ်ပြီးနောက် မပျက်မယွင်းသော အဆုံးမရှိသော ချမ်းသာသုခကို ခံစားရ၏။
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that attentive reception of a superior, dharma-aligned instruction—here framed as the ‘discipline/method of the sword’—yields two fruits: worldly honor (kīrti) and an imperishable posthumous attainment (ānantya).
In Śānti Parva’s didactic setting, Bhīṣma concludes or reinforces an instructional passage: he states the benefits that accrue to a listener who fully hears the excellent teaching on khaḍgasādhana—renown in life and an endless blessed state after death.