The Thirteen Inner Adversaries (Trayodaśa Doṣāḥ): Origins and Pacification
यन्मां त्वमवजानीषे यथान्यं प्राकृतं तथा । दर्शयाम्येष चात्मानं यथा मां नावमन्यसे
yan māṁ tvam avajānīṣe yathānyaṁ prākṛtaṁ tathā | darśayāmy eṣa cātmānaṁ yathā māṁ nāvamanyase ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်– «မင်းက ငါကို သာမန်လူတစ်ယောက်လို ထင်မှတ်၍ မထီမဲ့မြင်ပြုနေသဖြင့်၊ ငါသည် ဒေါသထွက်ကာ ငါ၏အမှန်တကယ်သောသဘောသဏ္ဍာန်ကို ပြသမည်။ ထို့ကြောင့် မင်းသည် နောက်တဖန် ငါကို မစော်ကားရဲတော့မည်»။
भीष्म उवाच
Contempt born of misjudging another’s true stature leads to ethical failure; respect and discernment are essential, because hidden excellence or authority may assert itself when provoked.
Bhishma addresses someone who is slighting him as if he were an ordinary person; angered by this disrespect, he declares he will reveal his true form or capability so the offender will stop insulting him.