Dasyu-maryādā and Buddhi-guided Rāja-nīti (दस्युमर्यादा तथा बुद्धिप्रधान-राजनीति)
भार्या देशो5थ मित्राणि पुत्रसम्बन्धिबान्धवा: । एते सर्वे गुणवति धर्मनेत्रे महीपतौ
bhāryā deśo 'tha mitrāṇi putra-sambandhi-bāndhavāḥ | ete sarve guṇavati dharma-netre mahīpatau |
ဗြဟ္မဒတ္တက ပြောသည်—နိုင်ငံ၏ အုပ်စိုးရှင်သည် ဂုဏ်သီလရှိ၍ ဓမ္မ (dharma) ဖြင့် ဦးဆောင်လျှင်၊ ဇနီး၊ နိုင်ငံ၊ မိတ်ဆွေများ၊ သားသမီးများနှင့် ဆွေမျိုးဘောင်ဘင်တို့ အားလုံးသည် တိုးတက်ပွားများကာ ကောင်းသောဂုဏ်ရည်များဖြင့် ပြည့်စုံလာကြသည်။ မင်း၏ ဓမ္မတရားသည် လူမှုအသိုင်းအဝိုင်းနှင့် နိုင်ငံတော်တစ်ခုလုံးကို မြှင့်တင်သော သီလအခြေတိုင် ဖြစ်လာသည်။
ब्रह्मदत्त उवाच
The moral quality of governance shapes society: a king who is virtuous and dharma-guided uplifts the character and welfare of family, friends, kin, and the entire realm.
Brahmadatta is stating a principle of rājadharma in the Shanti Parva: the ruler’s righteousness directly influences the prosperity and virtue of those connected to him and of the country he governs.