Kośa, Bala, and Maryādā: Treasury, Capacity, and Enforceable Limits (कोश-बल-मर्यादा)
यज्ञार्थमन्यद् भवति यज्ञो<न्यार्थस्तथा पर: | यज्ञस्यार्थार्थमेवान्यत् तत् सर्व यज्ञसाधनम्
yajñārtham anyad bhavati yajño 'nyārthas tathā paraḥ | yajñasyārthārtham evānyat tat sarvaṁ yajñasādhanam ||
ယဇ္ဈအတွက် ရှိနေသော အရာများလည်း ရှိသကဲ့သို့၊ ယဇ္ဈကိုယ်တိုင်ကလည်း အခြားရည်ရွယ်ချက်တစ်ရပ်အတွက် ဆောင်ရွက်ခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ ထို့အတူ ယဇ္ဈနှင့် ဆက်နွယ်သမျှ အရာအားလုံးသည် မည်သည့် ရည်ရွယ်ချက်တစ်ခုခုကိုမဆို ပြည့်စုံစေရာသို့ ဦးတည်နေပြီး၊ အမှန်အားဖြင့် ထိုအရာအားလုံးသည် ယဇ္ဈကို ပြီးမြောက်စေသော ကိရိယာပင် ဖြစ်သည်။
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that ritual elements are instruments serving a purpose, and even yajña itself can be a means toward a higher goal; one should understand the intended end and align actions accordingly.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma is explaining to Yudhishthira how to interpret sacrificial practice: as a structured system of means (sādhanas) oriented toward definite aims, not as purposeless formalism.