आपद्धर्मे कोशबलन्यायः | Treasury, Force, and Crisis-Ethics for the King
निवेद्य नामगोत्रे च पितरं च नरर्षभ । प्रदिष्टे चासने तेन शनैरहमुपाविशम्,नरश्रेष्ठ) उनके सामने नाम, गोत्र और पिताका परिचय देकर उन्हींके दिये हुए आसन पर धीरेसे बैठ गया
nivedya nāmagotre ca pitaraṁ ca nararṣabha | pradiṣṭe cāsane tena śanair aham upāviśam ||
ဘီရှ္မက ပြောသည်– “အို လူတို့အနက် အထွဋ်အမြတ်သူ၊ ငါသည် ရိုသေစွာ မိမိအမည်နှင့် ဂိုत्रကို တင်ပြ၍ မိမိအဖကိုလည်း ဖော်ပြပြီးနောက်၊ သူပေးအပ်သည့် အာသနပေါ်သို့ တဖြည်းဖြည်း ထိုင်လိုက်၏။”
भीष्म उवाच
Proper conduct (ācāra) sustains dharma: one should approach others with humility, clearly state one’s identity and lineage when appropriate, and accept a host’s guidance respectfully—symbolized by sitting only when offered a seat.
Bhīṣma narrates a courteous encounter: he introduces himself by name, gotra, and father, and then, after the other person indicates a seat, he sits down slowly and respectfully.