Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
तस्य शौचममृष्यन्तस्ते सर्वे सहजातय: । चालयन्ति स्म तां बुद्धि वचनै: प्रश्नयोत्तरै:
tasya śaucam amṛṣyantas te sarve sahajātyaḥ | cālayanti sma tāṁ buddhiṁ vacanaiḥ praśnottaraiḥ ||
ဘီရှ္မက မိန့်တော်မူသည်— သူ၏ သန့်ရှင်းသော အကျင့်အကြံကို မခံနိုင်ကြသဖြင့် သူနှင့်တူသော အုပ်စုဝင်အားလုံးသည် မနာလိုမုန်းတီးလာကြ၏။ မခံမရပ်နိုင်ဟု ထင်မြင်ကာ သူ၏ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို လှုပ်ခတ်စေရန် ချိုသာသည့် စကားလုံးများနှင့် မေးခွန်း-ဖြေကြား-ပြန်လှန်မေးမြန်းမှုများဖြင့် ဖိအားပေးကာ သူ၏စိတ်ကို တည်ကြည်သန့်ရှင်းသော လမ်းမှ လှည့်ခိုင်းရန် ကြိုးစားကြ၏။
भीष्म उवाच
Even genuine purity and disciplined living can provoke resentment in one’s own circle; ethical steadiness is tested not only by open hostility but also by persuasive, seemingly reasonable arguments meant to shake one’s resolve.
Bhīṣma describes how a person’s pure conduct becomes intolerable to his own community/kinsmen, who then attempt to disturb his moral discernment through persuasive talk and debate-like questioning.