Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
दूषितं परदोषै्हिं गृह्नीते योडन्यथा शुचिम् । स्वयं संदूषितामात्य: क्षिप्रमेव विनश्यति
dūṣitaṃ paradoṣaiḥ gṛhṇīte yo 'nyathā śucim | svayaṃ saṃdūṣitāmātyaḥ kṣipram eva vinaśyati ||
ဘီရှ္မက မိန့်တော်မူသည်– «အခြားသူများက အပြစ်တင်စွပ်စွဲသည့် စကားများကြောင့် လှည့်စားခံပြီး အပြစ်မရှိသန့်ရှင်းသူကိုတောင် အပြစ်ပေးသော အုပ်ချုပ်သူသည် မုသားပြောဆိုမှု၏ အညစ်အကြေးအောက်တွင် တရားစီရင်ခြင်းကို ပြုသကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ ထိုကဲ့သို့ အကျင့်ပျက်ဝန်ကြီးများရှိသော ဘုရင်သည် မကြာခင်ပင် ပျက်စီးသွားမည်၊ အကြောင်းမူကား မတရားသော စီရင်ချက်သည် ရာဇဓမ္မ၏ အခြေခံကို ဖျက်ဆီးသဖြင့် ဖြစ်သည်»။
भीष्म उवाच
A king must not punish the innocent on the basis of others’ slander or unverified accusations; unjust punishment, especially under corrupt counsel, rapidly leads to the ruler’s downfall and the collapse of righteous governance.
In the Śānti Parva’s instruction on rāja-dharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira about the ethics of rule and judgment, warning that a ruler who accepts defamatory reports and condemns the blameless—guided by tainted ministers—invites swift ruin.