Kārttikeya-Abhiṣecana: Mātṛgaṇa-Nāma Saṃkīrtana and Skanda’s Commission
वर्धनं नन्दनं चैव सर्वविद्याविशारदौ । स्कन्दाय ददतु: प्रीतावश्चिनौ भिषजां वरौ
vardhanaṃ nandanaṃ caiva sarvavidyāviśāradau | skandāya dadatuḥ prītāv aśvinau bhiṣajāṃ varau ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယနက ဆိုသည်– ဆေးပညာတွင် အထွဋ်အမြတ်ဖြစ်ပြီး ပညာရပ်အားလုံးကို ကျွမ်းကျင်သော အရှွင်နှစ်ပါးသည် ပျော်ရွှင်နှစ်သက်၍ စကန္ဒအား ဝဓန နှင့် နန္ဒန ဟူသော အမှုထမ်းနှစ်ဦးကို ပေးအပ်하였다။ ဤအခန်းကဏ္ဍသည် ကောင်းမြတ်သောစိတ်နှင့် ပေါင်းစည်းသည့် အတတ်ပညာနှင့် ဗဟုသုတတို့သည် ဝန်ဆောင်မှုအဖြစ် ပြောင်းလဲကာ အရည်အချင်းရှိသော ထောက်ပံ့မှုဖြင့် တပ်မှူးတော်ကို ခိုင်မာစေကြောင်းကို ဖော်ပြသည်။
वैशम्पायन उवाच
Excellence in knowledge and skill (especially healing) attains its highest value when guided by goodwill and offered in service to a worthy cause; the Aśvins’ expertise culminates in supportive giving rather than mere display of power.
Vaiśampāyana narrates that the divine twin physicians, the Aśvins, pleased with Skanda, present him with two attendants named Vardhana and Nandana—reinforcing Skanda’s stature and support-system among the gods.