Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
अदृश्यमाना मनुजैर्व्यचरन् पुरुषर्षभ । एवं ख्यातो नरव्यापत्र लोके5स्मिन् स वनस्पति:
အို မဟာပုရుష၊ သူတို့သည် လူတို့ မမြင်နိုင်အောင် လှည့်လည်သွားလာကြ၏။ ထို့ကြောင့်ပင် အို သူရဲကောင်း၊ ထိုသစ်ပင်တော် (ဝနသ္ပတိ) သည် ဤလောက၌ နာမည်ကြီးလာ၏။
वैशम्पायन उवाच