Previous Verse
Next Verse

Shloka 193

Śalya–Bhīma Gadā-saṃnipāta and Śalya’s Bāṇa-jāla against Yudhiṣṭhira

Book 9, Chapter 11

अभ्ययु: कौरवा राजन्‌ पाण्डवानामनीकिनीम्‌ । नरेश्वर! तत्पश्चात्‌ एक साथ संगठित होकर जूझनेवाले दोनों पक्षोंके वीरोंका वह युद्ध बड़ा भयंकर हो गया। राजन! कौरव-योद्धाओंने अपनी सारी सेनाओंको एकत्र करके पाण्डव-सेनापर धावा बोल दिया

sañjaya uvāca | abhyayuḥ kauravā rājan pāṇḍavānām anīkinīm | nareśvara tatpaścāt eka-sātha-saṅghaṭitāḥ yoddhum ubhayapakṣīyā vīrāḥ samare 'tibhayānakaṃ yuddham akurvan | rājan kaurava-yoddhāḥ sarvāḥ senāḥ samāhūya pāṇḍava-senām abhyadhāvan |

သဉ္ဇယက ပြောသည်—အို မင်းကြီး၊ ကောရဝတို့သည် ပाण्डဝတို့၏ စစ်တပ်ကို တိုက်ခိုက်ရန် တက်လာကြ၏။ ထို့နောက် အို လူတို့၏ အရှင်၊ နှစ်ဖက်သူရဲကောင်းများသည် တစ်စုတစ်စည်းတည်း အတန်းညီညီ စုပေါင်းတိုက်ခိုက်ကြသဖြင့် စစ်ပွဲသည် အလွန်ကြောက်မက်ဖွယ် ဖြစ်လာ၏။ အို မင်းကြီး၊ ကောရဝစစ်သည်များသည် မိမိတို့၏ အင်အားအားလုံးကို စုစည်းကာ ပाण्डဝတပ်မတော်ပေါ်သို့ တဟုန်ထိုး ဝင်ရောက်တိုက်ခိုက်ကြ၏။

अभ्ययुःattacked / advanced against
अभ्ययुः:
TypeVerb
Rootअभि-या (धातु: या)
Formलिट् (परस्मैपद), 3, Plural
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पाण्डवानाम्of the Pandavas
पाण्डवानाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
अनीकिनीम्army / host
अनीकिनीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीकिनी
FormFeminine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by address rājan/nareśvara)
K
Kauravas
P
Pandavas
K
Kaurava army
P
Pandava army

Educational Q&A

The verse underscores how collective resolve and massed aggression rapidly intensify violence: when both sides consolidate and rush in together, war becomes ‘exceedingly dreadful.’ It implicitly cautions that once conflict is embraced as a total, unified effort, ethical restraint becomes harder to maintain and destruction escalates.

Sañjaya reports to King Dhṛtarāṣṭra that the Kauravas, assembling all their forces, launch a charge against the Pandava army. As both sides close ranks and engage in a compact, simultaneous clash, the battle turns extremely fierce and terrifying.