Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam

Description of Kubera’s Assembly Hall

निधिप्रवरमुख्यौ च शड्खपाझौ धनेश्वरौ । सर्वान्‌ निधीन्‌ प्रगृह्माथ उपासाते धनेश्वरम्‌,श्रेष्ठ निधियोंमें प्रमुख और धनके अधीश्वर शंख तथा पद्म--ये दोनों (मूर्तिमान्‌ हो) अन्य सब निधियोंको साथ ले धनाध्यक्ष कुबेरकी उपासना करते हैं

nidhipravaramukhyau ca śaṅkhapadmau dhaneśvarau | sarvān nidhīn pragṛhya atha upāsāte dhaneśvaram ||

နာရဒက ပြောသည်– «နိဓိတို့အနက် အထူးမြတ်ဆုံးဖြစ်သော သင်္ခနှင့် ပဒ္မ—သူတို့ကိုယ်တိုင်လည်း ဥစ္စာ၏ အရှင်များဖြစ်၍—အခြား နိဓိအားလုံးကို စုစည်းကာ ဥစ္စာ၏ အဓိပတိ ကူဗေရကို အစဉ်မပြတ် ကိုးကွယ်ကြ၏»။

निधि-प्रवर-मुख्यौchief among the excellent treasures
निधि-प्रवर-मुख्यौ:
Karta
TypeAdjective
Rootनिधिप्रवरमुख्य
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
शङ्ख-पद्मौŚaṅkha and Padma (two Nidhis)
शङ्ख-पद्मौ:
Karta
TypeNoun
Rootशङ्खपद्म
FormMasculine, Nominative, Dual
धन-ईश्वरौlords of wealth
धन-ईश्वरौ:
Karta
TypeNoun
Rootधनेश्वर
FormMasculine, Nominative, Dual
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
निधीन्treasures (nidhis)
निधीन्:
Karma
TypeNoun
Rootनिधि
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रगृह्यhaving taken/bringing along
प्रगृह्य:
TypeVerb
Rootप्र + ग्रह्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
उपासातेthey worship/attend upon
उपासाते:
TypeVerb
Rootउप + आस्
FormPresent (Lat), Third, Dual, Ātmanepada
धन-ईश्वरम्the lord of wealth (Kubera)
धन-ईश्वरम्:
Karma
TypeNoun
Rootधनेश्वर
FormMasculine, Accusative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
Ś
Śaṅkha (Nidhi)
P
Padma (Nidhi)
K
Kubera (Dhaneśvara)
N
Nidhis (treasure-deities)