कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke
गन्धर्वनगराकारान् रथांश्वैव सुकल्पितान् । विनीतैर्जवनैर्युक्तानास्थितान् युद्धदुर्मदै:
sañjaya uvāca | gandharvanagarākārān rathāṁś caiva sukalpitān | vinītair javanair yuktān āsthitān yuddha-durmadān ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်— ဓနဉ္ဇယ (အာర్జုန) သည် ရန်သူပေါ်သို့ မြားမိုးရွာသကဲ့သို့ ပစ်လွှတ်ကာ၊ ဂန္ဓဗ္ဗမြို့တော်ကဲ့သို့ အံ့ဩဖွယ်ပုံသဏ္ဌာန်ရှိ၍ ကောင်းစွာတည်ဆောက်ထားသော ရထားများကို အစိတ်အပိုင်းများအဖြစ် ခွဲဖျက်လေ၏။ ထိုရထားများသည် လေ့ကျင့်ထားသော လျင်မြန်သည့် မြင်းများဖြင့် ဆွဲထားပြီး စစ်မူးမာန်ထောင်သော ရထားစီးသူများက စီးနင်းထားကြသည်။ ထိုတစ်ခါတည်းသော တိုက်ခိုက်မှုအတွင်း၌ပင် အလှဆင်ထားသော မြင်းစီးတပ်နှင့် ခြေလျင်တပ်တို့ကိုလည်း လဲကျစေ하였다။
संजय उवाच
The verse highlights the ethical warning against yuddha-durmada—battle-born arrogance. Splendor, numbers, and pride do not protect one in adharma-driven conflict; disciplined prowess and steadfast purpose can overturn even impressive military displays.
Sanjaya describes Arjuna’s battlefield action: he rains arrows, breaks apart well-equipped chariots drawn by trained swift horses and ridden by war-proud fighters, and he also fells decorated cavalry and infantry.