शैनेयचरितम्
The Exploits of Śaineya/Sātyaki amid Encirclement
नीतिमन्तो महेष्वासा: सर्वे युद्धविशारदा: । सैन्धवस्य विधायैवं रक्षां युयुधिरे ततः,भूरिश्रवा आदि वीर उसके पृष्ठ भागकी रक्षा करते थे। कृप, वृषसेन, शल और दुर्जय वीर शल्य--ये सभी नीतिज्ञ, महान् धनुर्धर एवं युद्धकुशल थे और इस प्रकार सिंधुराजकी रक्षाका प्रबन्ध करके वहाँ युद्ध कर रहे थे
sañjaya uvāca |
nītimanto maheṣvāsāḥ sarve yuddhaviśāradāḥ |
saindhavasya vidhāyaivaṁ rakṣāṁ yuyudhire tataḥ ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– သူတို့အားလုံးသည် အကြံဉာဏ်ကောင်းမွန်သူများ၊ မဟာဓနုဓာရများ၊ စစ်ပညာကို ကျွမ်းကျင်သိမြင်သူများဖြစ်ကြသည်။ ထို့ကြောင့် စင်ဓုမင်း (ဂျယဒြထ) အတွက် ကာကွယ်ရေးကို ထိုသို့ စီစဉ်တည်ဆောက်ပြီးနောက် စစ်ပွဲသို့ ဝင်ရောက်တိုက်ခိုက်ကြ하였다။
संजय उवाच
The verse highlights nīti—disciplined judgment and strategic prudence—in the conduct of war: capable warriors do not act randomly but organize protection for a crucial figure (Jayadratha) and then fight with coordinated purpose.
Sañjaya reports that expert archers, described as prudent and battle-skilled, have formed a defensive arrangement around Saindhava (Jayadratha) and, after establishing his guard, are actively fighting on the battlefield.