Yudhiṣṭhira–Droṇa Saṃgrāma
Engagement and Countermeasures
नमो हिरण्यवर्णाय हिरण्यकवचाय च । भक्तानुकम्पिने नित्यं सिध्यतां नो वर: प्रभो
namo hiraṇyavarṇāya hiraṇyakavacāya ca | bhaktānukampine nityaṃ sidhyatāṃ no varaḥ prabho ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်—ရွှေရောင်တောက်ပသော အရှင်အား နမောတော်တင်ပါ၏။ ရွှေကာဝတ်ဆင်သော အရှင်အားလည်း နမောတော်တင်ပါ၏။ ဘက်တန်သူတို့ကို အမြဲကရုဏာပြုသော အရှင်—အို प्रभो—ကျွန်ုပ်တို့ တောင်းသော အခွင့်အရေး(ဗရ) ပြည့်စုံပါစေ။
संजय उवाच
Even amid the violence and uncertainty of war, the text foregrounds bhakti and śaraṇāgati: turning to the Lord described as radiant and protective, trusting in divine compassion (anukampā) for the fulfillment of what is rightly sought.
Sañjaya utters a reverential invocation—praising the Lord as golden-hued and armored—seeking successful fulfillment of a boon or desired outcome, functioning as a protective, devotional interjection within the Drona Parva war narration.