भीष्मपातने कर्णविलापः | Karṇa’s Lament upon Seeing Bhīṣma Fallen
मोहन सर्वसैन्यस्य युधि भीष्मस्य पातनम् । ककुदं सर्वसैन्यानां लक्ष्म सर्वधनुष्मताम्
mohana sarvasainyasya yudhi bhīṣmasya pātanam | kakudaṃ sarvasainyānāṃ lakṣma sarvadhanuṣmatām
သဉ္ဇယက ပြောသည်။ စစ်မြေပြင်၌ ဘီရှ္မ၏ ကျဆုံးခြင်း—တပ်တော်တစ်ခုလုံး၏ စိတ်ကို ဆွဲဆောင်၍ စည်းလုံးစေသော အားတော်—သည် တပ်၏ ခေါင်းမောက်တံဆိပ် ပြိုကျသကဲ့သို့၊ မြားပစ်သူတို့၏ ထင်ရှားသော ဂုဏ်ရောင် ပျောက်ကွယ်သကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ ထိုကျဆုံးမှုသည် စစ်ရေးအလှည့်အပြောင်းသာမက စစ်၏ အစီအစဉ်အတွင်း သီလနှင့် စိတ်ဓာတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပေါက်ကွဲကွာဟမှုကိုလည်း အမှတ်အသားပြုသည်။
संजय उवाच
The verse highlights how the fall of a single dharmic, exemplary leader can shatter collective morale and identity: strength in war is not only numbers and weapons, but also the ethical-symbolic authority embodied by figures like Bhīṣma.
Sañjaya describes the battlefield impact of Bhīṣma’s fall: he had been the army’s foremost support and the defining glory of the archers; his collapse is portrayed as the loss of the host’s ‘crest’ and its distinguishing mark.